قال عنه عميد الأدب العربي الدكتور طه حسين في مجلة
الكاتب المصري قبل أكثر من نصف قرن من الزمان ما نصه:
"يوجد في مصر شاب أشعر بضآلتي
إذا ما قورن اسمي باسمه، ذلكم هو عبد الرحمن بدوي"،
مشيرًا إليه بأنه أول فيلسوف مصري، وكان طه حسين عضوًا
بلجنة المناقشة التي منحت الدكتور بدوي - وهو في سن
الثامنة والعشرين - درجة الدكتوراه بمرتبة الشرف
الأولى على رسالته بعنوان
"الزمان الوجودي" التي صاغ فيها مذهبا فلسفيا
لم يسبقه إليه أحد؛ حيث فسّر الوجود على أساس الزمان
في نسق منطقي أشبه بالنسق الرياضي. |
|
وأنشـأ روجرُ الثاني
أكاديمية ً يعمل ُفيها العلماء ُ المسلمون َ مَعَ غيرِهِمْ من
العلماء ِ الأوروبيين َ لنقل ِ العربيِّ إلى أوروبا ، فكان َ
لهذا أثره ُ في تقدُّم ِ الدراسات ِ العلميَّة ِ , وبخاصة ٍ في
ميادين ِ الرياضيات ِ ,والكيمياء ِ ,والطب ِّ ,وَالفَلَك ِ
والزراعةِ . ومن أشهر ِ الرياضيين َ الذين عَرَفَتْهُم أوروبا
وتَرجَمَت ْ مؤلّفاتِهِم ْ إلى اللاتينية ِ :
أبو عبد ِ الله ِ
محمد ُ بن ُ موسى الخوارزميُّ
, الذي عرفَت ْ
أوروبا بِفَضْلِهِ الحساب َ الهندي َّ ,والنظام َ العشري َّ
في الحساب ِ الذي عُرِفَ باسم ِ
اللوغاريتمات
ِ نسبة ً إلى الخوارزمي ِّ , وكان الأصح َّ أن نترجمَها
بالخوارزميات
, ومن كتب ِ الخوارزميِّ عرفت ْ
أوروبا الصفر َ ,
ومنه أُخِذت ْ كلمة ُ الشيفرة ِ ؛ أي اللغة ُ الرمزيَّة ُ ،لأنّها
تقوم ُ على أرقام ٍ .
وعرف
َ الأوروبيُّون كذلك َ العالِمَ
الحسن َ بن َ الهيثم
ِ
, وترجموا كتابَه ُ
" المناظر َ"
الذي يحوي نظريات ٍ عميقة ً عن المرايا المستوية ِ , والمخروطيَّةِ
, والأسطوانيِّة ِ , والكرويَّة ِ , والبيضاوية , إلى اللغة ِ
اللاتينية ِ سنة 1572 م . كما تَرجَمَ الأوروبيون بعض َ
مؤلفات ِ
جابر ِ بن حَيِّان
َ , الذي قام َ
بتجارب َ متميّزة ٍ في علم ِ الكيمياء ِ ، مثلما ترجموا
" الحاوي َ " للرازي
, و"
القانون َ في الطبِّ " لإبن ِ سينا
. وقد ظلَّ هذان ِ
الكتابان ِ
عمدة َ الدراسات ِ الطبيّة ِ في الغربِ
الأوروبيِّ لأكثرَ من قرن ٍ .
|
شرح معاني المفردات والتراكيب :
عمدة الدراسات : يُعتمد عليه في
الدراسات.
الموشّح : فنّ شعري نشأ في الأندلس.
الزجل
: فنّ شعبي .
يقف من المرأة المحبوبة موقفاً لا عهد للشعر
الأوروبي به , حتىذلك الحين : يقصد بذلك أنّ الشعر الأوروبي
لم يكن له حتى تلك الفترة معرفة بالحب النبيل للمرأة, ولم يكن
الحديث عن هذاالموقف مطروقاً فيه .
لاعهد له به : لاعلم له به ولامعرفة.
|
|
|
وقد كان َ لترجمة ِ
الأدبِ العربيِّ إلى بعض ِ اللغات ِ الأوروبيّة ِ دَوْر ُ في
الآداب ِ الأوروبيَّة ِ ، فقد كان
للموشّح
ِ والزجَل ِ
أثر ٌ واضح في نشوء ِ شعر ِ
التروبادور ِ
، وهو نوع ٌ من الشعر ِ ظهر َ في جنوب ِ فرنسا في آواخر القرن ِ
الحادي عشر َ الميلادي ِّ ,ويتميّز ُ بالقافيّة ِ , ويصف ُ الحُب
ُّ الدنيوي َّ ,ويقف
من المرأة ِ المحبوبة ِ موقفاً لا عهد َ للشعر ِ
الأوروبيِّ به ِ حتى ذلك الحين
ِ ,وكان
يُنشَد ُ بمصاحبة ِ الموسيقا .
|